Способы Номинации В Современном Русском Языке 1982

Posted on

ТИПОЛОГИЯ И ЕДИНИЦЫ НОМИНАЦИИ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ. Номинативные единицы языка.

  1. Способы Номинации В Современном Русском Языке 1982

Формула номинативной единицы. Типология номинации в современном русском языке. Общая номинативная модель.

ПЕРВИЧНАЯ НОМИНАЦИЯ В ТЕМАТИЧЕСКОЙ ГРУППЕ НАИМЕНОВАНИЙ ОДЕЖДЫ 1. Роль словообразования в создании вестонимов во второй половине XX века. Окказионализмы в тематической группе наименований одежды. Заимствования в тематической группе наименований одежды. НАИМЕНОВАНИЯ ОДЕЖДЫ, ПОЯВИВШИЕСЯ В РЕЗУЛЬТАТЕ СЕМАНТИЧЕСКОЙ ДЕРИВАЦИИ. Новые наименования одежды, возникшие в результате метафоризации.

Русский язык. Способы номинации в современном. Из истории русских. Прагмонимы в современном русском. [Способы номинации. Русском языке,1982. Способы номинации в современном русском языке автореферат и диссертация на тему Русский.

Наименования одежды, развившиеся в результате мето нимических переносов. Новые номинативные единицы ТГ НОД, появившиеся во второй половине XX века за счет сужения и расши рения значений. Использование наименований одежды во вторичной для них функции наименования. Для исследования языка, мышления и объективной действительности в их взаимосвязи важное значение имеет проблема номинации. В данной работе рассматривается круг вопросов, связанных с проблемами номинации в современном русском языке: вопросов о типологии номинации, составе номинативных единиц, а также на материале наименований одежды, появившихся в русском язык во второй половине XX века, рассматриваются средства и способы номинации.

Как известно, развитие науки, техники, искусства, политических и социальных отношений фиксируется языковыми средствами - словами, поэтому особенности и закономерности образования слов в разных сферах деятельности человека являются актуальными для лингвистики. К сожалению, во многих случаях при изучении специальных сфер языка словообразовательный и семантический анализ лексики проводился в отрыве от общих проблем номинации. Исследование же способов номинации отдельных сфер языка позволяет глубже понять номинативный механизм языка и предвидеть перспективы и пути развития лексической системы русского языка. Для обозначения наименований одежды в работе мы используем термин « вестоним» (от лат. Vestis - одежда, платье, одеяние) (О.В. Актуальность исследования.

Современное языкознание характеризуется повышенным интересом к ономасиологической природе единиц языка. Проблемы номинации постоянно привлекают внимание исследователей: тщательному анализу подвергаются гносеологические, социальные и собственно лингвистические аспекты номинации. Поэтому актуальность исследования определяется самим обращением к проблеме номинации, вопросу о типологии номинаций и составе номинативных единиц; изучением различных способов первичной и вторичной номинации. Объектом исследования является тематическая группа наименований одежды и ее деталей, появившихся в русском языке во второй половине XX века, включающая 385 лексических единиц. Проблема наименований одежды в синхроническом аспекте недостаточно изучена.

Между тем тематическая группа наименований одежды и ее деталей занимает важное место в лексике и фразеологии современного русского языка, является одной из наиболее динамичных тематических групп, постоянно пополняющейся и изменяющейся. Этим и определяется выбор тематической группы наименований одежды в качестве объекта нашего исследования. Материалом исследования послужили данные словарей: «Новое в русской лексике. Словарные материалы. 1985-1988» под ред.

Котеловой Н.З. /С.-П., 1996/, «Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 60-х годов» под ред. Котеловой Н.З., Сорокина Ю.С.

/М., 1971/, «Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 70-х годов» под ред. Котеловой Н.З. /М., 1984/, «Толковый словаря русского зыка конца XX века. Языковые изменения» под ред.

Скляревской Г.Н. /СПб., 1998/; словарных материалов « Новое в русской лексике» /М., 1985, 1986, 1987, 1988/; каталога французской моды «3 SUISSES» (1997, 1998, 1999); журналов «COSMOPOLITAN» (1996 - 2000), «BURDA moden» (1990 - 2000). Целью работы является синхроническое изучение закономерностей функционирования средств и способов номинации в современном русском языке на материале наименований одежды, появившихся в русском языке во второй половине XX века. Для достижения поставленной цели решаются следующие задачи: 1) выявить состав вестонимов, появившихся в русском языке во второй половине XX века; 2) установить пути пополнения тематической группы наименований одежды новыми номинативными единицами; 3) проанализировать словообразовательную структуру, описать семан-тико-стилистические особенности инноваций; 4) охарактеризовать средства и способы номинации в тематической группе наименований одежды, выявить их соотношение и продуктивность.

Для решения поставленных задач были использованы следующие методы исследования. В качестве основного используется метод структурно-семантического описания инноваций с позиций динамической синхронии. Это описание осуществляется с привлечением метода компонентного анализа в целях изучения семантической и словообразовательной структуры языковых единиц и механизма их образования; метода текстового анализа при исследовании особенностей функционального употребления семантических; новаций метода классификации языковых единиц в группы, разряды и т.п.

На основе различных характеристик их значения, образования или употребления; метода статистического анализа, позволяющего сделать выводы, касающиеся различных тенденций развития лексики, выявляющего продуктивность тех или иных словообразовательных и структурно-семантических моделей; метод сплошной выборки лексического материала. Основные положения, выносимые на защиту: 1. Ведущая роль при образовании новых номинативных единиц в кругу наименований одежды принадлежит словообразованию, а среди всех способов словообразования - универбации. В силу ряда экстралингвистических причин по-прежнему актуальным является заимствование русским языком наименований одежды из других языков. В современном русском языке намечается тенденция использования наименований одежды во вторичной для них функции наименования. Научная новизна исследования состоит в том, что впервые в наиболее полном объеме приводится перечень наименований одежды, появившихся в русском языке во второй половине XX века, проводится исследование средств и способов номинации в синхроническом аспекте в названной тематической группе. Теоретическая значимость исследования состоит в попытке выявления в тематической группе наименований одежды, появившихся в русском языке во второй половине XX века, средств и способов номинации, характерных для современного русского языка.

Практическая значимость работы заключается в многоаспектном описании семантических единиц исследуемого периода (вторая половина XX века), что может быть использовано в курсах лексикологии, лексикографии современного русского языка, стилистики; при разработке спецкурсов и спецсеминаров по актуальным проблемам семасиологии, ономасиологии, теории номинации как в ВУЗе, так и в школе. Апробация работы.

Материалы диссертации обсуждались на заседаниях кафедры современного русского языка Московского государственного областного университета, частично были использованы на семинарских занятиях и лекциях во время аспирантской практики, при проведении спецсеминара со студентами факультета русской филологи МГОУ. По материалам диссертации опубликовано две статьи. Структура работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка источников, списка использованной литературы и словника наименований одежды, появившихся в русском языке во второй половине XX века.

Выводы по III главе. Семантическая деривация относится к так называемой вторичной номинации, т.е. К «использованию уже имеющихся в языке номинативных средств в новой для них функции наречения» (Языковая номинация II, 1977, 129). Семантическая деривация как способ номинации наименований одежды занимает заметное место (10,2%). Основными, наиболее распространенными видами семантической деривации являются метафорические и метонимические переносы, расширение и сужение значений слов. В результате метафорических переносов во второй половине XX века образовано 4,4% вестонимов, за счет метонимических переносов -4,9%, расширения и сужения значений - 2%. Весь пласт представленных в работе метафор можно разделить на дифференциальные ( имплицитные и эксплицитные) и коннотативные.

В основе метафорического переноса лежит, как правило, внешнее или функциональное сходство. Из приведенного выше материала видно, что наиболее характерной чертой метонимических переносов является регулярность. Этим они отличаются от остальных типов семантической деривации, которым регулярность присуща в значительно меньшей степени. Наиболее регулярной, продуктивной является модель «материал - изделие из него» (76%).

Менее продуктивны модели «часть - целое» (14%) и «место производства (использования) предмета - название предмета» (10%). Расширение значения слова связано с расширением сферы него употребления. Из разряда профессиональной или диалектной лексики вес-тонимы входят в активный словарный запас русского языка (мокасины, олимпийка). Сужение значений, наоборот, происходит за счет употребления слов в более узкой, специальной среде, специализации (ансамбль). Вследствие действия закона экономии речевых средств и стремлением говорящих сделать высказывание более емким, экспрессивным, в русском языке второй половины XX века наблюдается тенденция использования наименований одежды во вторичной для них функции наименования (обувь - о шинах).

Этот процесс сопровождается изменением функционально-стилистической отнесенности слов: от общеупотребительных, стилистически нейтральных к разговорным, просторечным и даже грубо-просторечным словам. В ходе исследования актуальных проблем номинации мы отметили, что одна из наиболее актуальных проблем при изучении номинации связана с отсутствием в лингвистике единого толкования самого термина « номинация». Неоднозначность толкования термина « номинация», по нашему мнению, может быть обусловлена тем, что содержание и объем понятия, выраженного соответствующим термином, по-разному очерчивается в лингвистической литературе. Мы, вслед за авторами « Словаря лингвистических терминов», понимаем номинацию как сам процесс именования, процесс конкретного соотнесения слова с данным референтом, обозначение предметов, явлений и т.п. Объективной действительности, « использование слова для обозначения предмета, выражения понятия» (СЛГ, 403). При определении состава номинативных единиц русского языка мы отметили, что основной номинативной единицей языка является слово. Однако следует учесть, что функционирование в языке эксплицитных коррелятов отдельного слова, которые быть раздельнооформленными по своей структуре, состоять не менее чем из двух слов, указывает на то, что слово не является единственной номинативной единицей.

1982

Мы придерживаемся концепции В.В.Виноградова, в соответствии с которой « словосочетания так же, как и слова, относятся к области номинативных средств языка, средств обозначения предметов, явлений, процессов и т.п.» (Виноградов, 1975,. В качестве критерия установления номинативной значимости словосочетания может выдвигаться способность словосочетания выйти из синтаксических отношений предложения. Включение предложения в число номинативных средств языка мы считаем спорным ввиду того, что обозначение ситуации в целом и ее элементов происходит при помощи слишком далеко отстоящих друг от друга единиц языковой системы, различающихся, прежде всего, характером передающейся информации.

Качественно различный характер таких способов экстралингвистической ситуации и ее элементов, как предложения, с одной стороны, и слова, фразеологические единицы и даже свободные словосочетания - с другой, позволяют нам принять ту точку зрения, в соответствии с которой предложение не может быть включено в число номинативных единиц языка. Мы отметили, что независимо от знаковой структуры означающего формула номемы всегда одна и та же, т.к. Любая номинативная единица представляет собой единство семантической составляющей и классифицирующей составляющей. Таким образом, формула номемы, предложенная В.М.Никитевичем, - СС + КС — действительно отражает структуру обозначения понятий о предметах, явлениях, признаках и действиях, т.е.

Структуру означаемого словом. При изучении проблемы типологии номинаций мы отметили разнообразие взглядов современных лингвистов на данную проблему.

Наиболее детальными и многосторонними являются, на наш взгляд, разработки типологии номинации О.А. Габинской, В.Г. Журавлева, а центральным моментом классификации номинации оказывается противопоставление первичной - вторичной, прямой и косвенной номинации. Вслед за авторами исследования « Языковая номинация» мы считаем, что отличительными признаками первичной и вторичной номинации являются: 1) Первичная номинация является этапом лексической объективации, запрограммированным словообразовательной моделью, и относится к явлениям ономасиологического порядка, в то время как вторичная номинация представляет собой явление лексического плана. 2) Первичная номинация осуществляется однократно, завершая словопроизводственный процесс, вторичная же может происходить как один раз, так и несколько - в зависимости от необходимости актуализации слова.

3) Если при первичной номинации звуковая оболочка соединяется с идеальным содержанием, то при вторичной номинации слово в целом соотносится с определенным референтом. 4) В некоторых случаях первичная и вторичная номинации, осуществляемые в пределах одного и того же слова, различаются характером объективируемого наименовываемого содержания. Однако вследствие особого внимания к вопросу о типологии номинации современных лингвистов, мы считаем необходимым заметить, что данная проблема остается по-прежнему актуальной, и, вероятно, в ближайшее время могут появится новые разработки типологии номинации, дополняющие, конкретизирующие уже известные. Для конструирования типологических параметров мы считаем целесообразным использовать разработку общей номинативной модели, предложенную В.Г.Гаком, который основными компонентами акта номинации считает: именующий субъект (субъект номинации, номинатор), именование (номинант), именуемый объект (объект номинации, номинат), а также адресат номинации.

Наиболее подробная разработка способов номинации в русском языке, безусловно, дана А.Ф. Журавлевым (Журавлев, 1982,.

Именно в соответствии с этой классификацией рассматриваются способы и средства первичной и вторичной номинации в данной работе. В результате изучения различных способов первичной номинации в сфере наименований одежды нами установлено: способы первичной номинации преобладают при создании новых номинативных единиц (71,4%). В процессе изучения различных способов номинации мы пришли к выводу, что именно словообразованию принадлежит ведущая роль в производстве номинативных единиц, т.к. Словообразование представляет собой наиболее динамичную сферу языка, его лексического состава. Посредством различных способов словообразования тематическая группа наименований одежды во второй половине XX века пополнилась 230 весто-нимами (57,4% всех рассмотренных в данной работе новых номинативных единиц). Тенденция к сгущению семантического содержания в одном слове определяет наиболее продуктивный способ создания новых вестонимов - универбацию (43,6% слов, образованных различными способами словообразования).

Мы отметили, что частью общего процесса универба-ции является суффиксальная универбация. В тематической группе наименований одежды путем универбации в сочетании с суффиксацией образовано 25 лексем (10,9% всех универбов).

По нашим данным, наиболее продуктивным при образовании универбов является суффикс -к-, присоединяющийся к основе имени прилагательного, входящего в состав сочетания лексем (18 лексем, 72%): кроссовки, пуховка и др. Также продуктивна универбация путем импликации опорных компонентов: юбка со складками гофре - гофре. Мы выяснили, что большая часть сложносоставных наименований одежды образована путем все же сложения целых слов (96 единиц, 57,1% всех универбов). Мы отметили, что продуктивность использования одного и того же опорного компонента при этом различна. Например, сложных слов — наименований одежды с опорным компонентом платье 14 единиц (16,9% сложносоставных наименований одежды, образованных путем сложения целых слов): платье-бюстье, платье-капот и др.

Практически столь же продуктивны образования с опорным компонентом юбка - 12 (14,5%): юбка- баллон, юбка-буф и д.р. Помимо чистого словосложения, наименования одежды образуются сложением слов в сочетании с суффиксацией: кепка-минингитка; кепка-афганка. Дальнейшее изучение способов номинации показало, что следующий по продуктивности способ номинации (после универбации) - суффиксация (19,1%). При этом мы отметили, что наиболее продуктивными в ТГ НОД являются суффиксы -к- и -ик- (н-р, колготки, бушлатик). Исследуемый нами материал показывает, что суффиксация как самостоятельный способ номинации или как вспомогательный (при универбации) выступает достаточно редко (31%).

Обычно суффиксация сочетается с чередованием звуков в производящей основе или / и усечением производящей основы. Менее продуктивны суффикс -ишк- (юбчишка), -очк- (дубле-ночка), -унк- ползунки), -ух- ( кирзуха), -чик- (комбинезончик), -ят- (унтя-та). Менее продуктивным способом пополнения номинативных единиц языка, чем суффиксация, в тематической группе наименований одежды является заимствование (10,9%), малопродуктивными - префиксация, усечение основы (по 2,2%), непродуктивными - префиксально-суффиксальный (0,86%), безаффиксный (0,43%) способы словообразования. Наше исследование способов образования окказионализмов подтверждает выводы предыдущей главы: ведущая роль в производстве новых номинативных единиц принадлежит словосложению (83,3%): миниренессанс, супершмотки, платье-знамя и др. Исключение составляют образованное путем контаминации слово красовки (красоваться + кроссовки) и образованное посредством суффиксации в сочетании с чередованием согласных слово воротничишко.

Семантическая деривация как способ номинации наименований одежды занимает, по нашим наблюдением, заметное место (10,2%) в ряду других способов номинации. Основными, наиболее распространенными видами семантической деривации являются метафорические и метонимические переносы, расширение и сужение значений слов. В результате метафорических переносов во второй половине XX века образовано 4,4% вестонимов, за счет метонимических переносов - 4,9%, расширения и сужения значений -2%. Весь массив рассмотренных нами метафор распадается на две большие группы в зависимости от того, какой признак лежит в основе метафоры: дифференциальный или коннотативный. В зависимости от большей или меньшей значимости дифференциальных сем неологизмы этой группы также могут быть разделены на две группы: эксплицитные и имплицитные метафоры. В основе эксплицитных метафорических переносов лежит основная дифференциальная сема. На основе эксплицитных ассоциаций метафорическое значение возникло, например, у слов шпилька, гвоздик.

Если в основе метафорического переноса лежит не основная дифференциальная сема, а второстепенная, то мы относим инновацию к имплицитным метафорам (лапша, кольчуга, платформа). Также мы выделили коннотативные метафоры, построенные на сходстве общего впечатления, коннотативных сем: аэродром (кепка), удавка (галстук).

При рассмотрении вестонимов, появившихся в результате метонимических переносов мы придерживались типологии метонимических переносов З.И. Бабицкене (Бабицкене, 1983, 13 - 20). При это мы отметили, что наиболее регулярной, продуктивной является модель «материал -изделие из него» (76%).

Менее продуктивны модели «часть - целое» (14%) и «место производства (использования) предмета - название предмета» (10%). В итоге рассмотрения метонимий мы сделали вывод, что наиболее характерной чертой метонимических переносов является регулярность.

Этим они отличаются от остальных типов семантической деривации, которым регулярность присуща в значительно меньшей степени. Среди способов семантической деривации вестонимов во второй половине XX века мы также отметили процессы расширения и сужения значения слова. Мы сделали вывод о том, что расширение значения слова связано с расширением сферы него употребления.

Из разряда профессиональной или диалектной лексики вестонимы входят в активный словарный запас русского языка ( мокасины, олимпийка). Сужение значений, наоборот, происходит за счет употребления слов в более узкой, специальной среде, специализации (ансамбль). Рассматривая процессы семантической деривации в сфере наименований одежды, мы отметили, что вследствие действия закона экономии речевых средств и стремлением говорящих сделать высказывание более емким, экспрессивным, в русском языке второй половины XX века наблюдается тенденция использования наименований одежды во вторичной для них функции наименования (обувь - о шинах). Этот процесс, по нашим наблюдениям, сопровождается изменением функционально-стилистической отнесенности слов: от общеупотребительных, стилистически нейтральных к разговорным, просторечным и даже грубо-просторечным словам. В заключение отметим, что Тематическая группа наименований одежды в силу изменений экстралингвистической реальности неодинакова на разных этапах развития языка. Поэтому, возможно, в будущем.

Абакшина Г.М. Сложносоставные слова как новый тип номинации (на материале современного русского языка).

В кн.: Новое в лексике русского языка. Куйбышев, 1983,. Азнаурова Э.С. Исследование языковых единиц в функциональном аспекте.

Ташкент, 1989. Азнаурова Э.С. Очерки по стилистике слова. Ташкент, 1973.- 405с. Азнаурова Э.С. Слово как объект лингвистической стилистики/Ав-тореф. Доктора филол.

Актуальные проблемы русского словообразования: Материалы Y республиканской научной конференции. Ташкент, 1989.

Актуальные проблемы русского словообразования: Сборник научных статей. Ташкент, 1982. Актуальные проблемы русского словообразования: Сборник научных статей. Ташкент, 1985. Амелькина Т.С. Слово в лексической системе языка. Воронеж, 1973.

Лексическая семантика: Синонимические средства языка,-М., 1995. Стиль и контекст. Артеменко Е.П., Соколова Н.К.

О некоторых приемах изучения языка художественных произведений. Воронеж, 1969. Арутюнова Н.Д. В кн.: Русский язык.М., 1979, с.140- 141. Арутюнова Н.Д.

Типы языковых значений (Оценка, событие, факт).М.: Наука, 1988.-398. Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980. Бабицкене З.И. Регулярная полисемия и ее отражение в русской и литовской лексикографии: Автореф. Общая лингвистика и вопросы французского языка.

Богданов Н.А. Словообразовательная структура речевых новообразований (на материале писем русских писателей I половины XIX века). Алма-Ата, 1979. Бойченко Г.Е.

Предикативные структуры как наименование предметов в русском языке. Автореферат дис.

Киев, 1974.-21. Пражская лингвистическая школа. В кн.: Основные направления структурализма.

М.: Наука, 1964, с.46 - 126. Булыгина Т.В. Проблемы теории морфологических моделей.

М.: Наука, 1977.-285. Личные имена и экспрессивное словообразование.В кн.: Язык.

М.: Русские словари. Русский язык.М.: Русские словари. Виноградов В. Итоги IV международного съезда славистов.София, 1961.-18. Виноградов В.В.

Основные типы лексических значений слова.Вопросы языкознания, 1953, № 5,. Виноградов В.В. Русская речь, ее изучение и вопросы речевой культуры. Вопросы языкознания, 1961, № 4,. Виноградов В.В.

Словообразование в его отношении к грамматике и лексикологии. Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М.: Наука, 1975.

Виноградов В.В. Русский язык /Грамматическое учение о слове/.М.: Русский язык, 2001. Виноградова В.Н. Стилистический аспект русского словообразования.М.: Наука, 1984.

Маяковский новатор языка. О языке художественной литературы. М.: Высшая школа, 1991. Собрание трудов. Вишневская Г.П., Горелина Н.В. Семантические процессы в современном русском языке.

В сб.: Формирование и развитие структуры современного русского языка. Киев, 1991. Образная номинация: Автореф.М., 1987.-24. Володина М.Н. Теория терминологической номинации. Воропаева С.А.

К вопросу о средствах выражения оценочного значения в словообразовании. В сб.: Слово и словоформа в высказывании: номинация и предикация. Вострякова Н.А.

Коннотативная семантика и прагматика номинативных единиц: автореф. Волгоград, 1998. Габинская О.А. Причины современного словотворчества: Дис.д-ра филол.

Габинская О.А. Типология причин современного словотворчества.Воронеж, 1981.- 153. Гаглоева Э.Х. Лексические новообразования в русской периодической печати 80 90-х г.г. XX века: Дисс. Тула, 1996.

К проблеме общих семантических законов. В кн.: Общее и романское языкознание. К проблеме соотношения языка и действительности. Вопросы языкознания, 1974, № 5,. Сравнительная лексикография: На материале французского и русского языков. М.: Международные отношения.

Глушак Т.С., Черкас М.А., Голикова Н.Н. Номинационный потенциал субстантивного композита в немецком языке. В сб.: Номинация и словообразование (немецкий язык). Калинин, 1989. Говердовская Е.В. Лексические новации в сфере имен существительных современного русского литературного языка (На материале публицистических текстов): Дис. Система номинации конкретных предметов в русском языке.

Автореферат канд. Ономастическая игра как фактор экспрессивности речи. В сб.: Тенденции развития грамматического строя языка. Русский язык. М.: Высшая школа, 1973.

Вопросы литературы и стилистики германских и языков. Сборник трудов.

Лексика русского языка и принципы ее описания.М.: Русский язык, 1980.-253. Деривация и номинация в русском языке: Сборник научных трудов.

Добрыднева Е.А. К вопросу о квалификации фразеологических новообразований. В сб.: Семантическая структура слова и высказывания.М., 1993.-С. Дудченко В.В. Семантическое словообразование по семе « часть».В кн.: Теория и практика обучения иностранным языкам в высшей школе.

Воронеж, 1974, с.38-54. Ермакова О.П. Вторичная номинация в семантической структуре многозначных производных слов. В кн.: Способы номинации в современном русском языке.

Философия грамматики. В чем богатство русского языка.-Саратов, 1963.-20. Перенос наименования и словообразование. В кн.: Материалы конференции по русской и казахской филологии.

Алма-Ата, 1962, с.75 - 81. Журавлев А.Ф. Технические возможности русского языка в области предметной номинации. В кн.: Способы номинации в современном русском языке.М., 1982, с.45 -111. Как делают слова. М.: Изд-во АН СССР, 1963. Окказионализмы и потенциальные слова в русском словообразовании.

В кн.: Актуальные проблемы русского словообразования I. Самарканд, 1972. Понятие производности, оформленности и членимости основ. В кн.: Развитие словообразования современного русского языка.М.: Наука, 1966. Русский язык в его функционировании. Современный русский язык. М.: Просвещение, 1973.

Зимин В.И., Модебадзе Э.А. Метафора и метонимия. Русский язык в национальной школе, 1977, № 2, с.77 - 84. Исаченко А.В. Грамматический строй русского языка в сопоставлении со словацким. Братислава, 1960.

Калинина А.В. Лексика русского языка. М.: Изд-во МГУ, 1978. Капанадзе Л.А. Взаимодействие терминологической и общеупотребительной лексики. Колшанский Г.В.

Проблемы стратификации языка. Вопросы языкознания, 1968, № 2,. Колшанский Г.В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. М.: Наука, 1977. Компоненты содержательной структуры слова.

М.: Изд-во Моск. Котелова Н.З. Проект словаря новых слов русского языка. Л., 1982.-86с. Котелова Н.З. Семантика языка и внеязыковые знания. В кн.: Теоретические проблемы семантики и ее отражения в одноязычных словарях.

Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. М.: Наука, 1986.- 156. Кубрякова Е.С. Основы морфологического анализа: (на материале германских языков).- М.: Наука, 1974.

Кубрякова Е.С. Семантика производного слова. В кн.: Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980. Кубрякова Е.С. Общее языкознание. Кубрякова Е.С.

Теоретические основы словосложения и вопросы создания сложных лексических единиц. Пятигорск, 1988. Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении.

М.: Наука, 1978.- 114. Многозначность и перенос наименования важнейшие приемы экономии словесных средств. Ученые записки Горьковского пед.

Ин-та иностр. Языков, 1966, вып. 30, с.208 -231. Очерки по лингвистике./Сборник статей. М.: Изд-во иностранной литературы, 1962.

Леденева В.В. Некоторые наблюдения за изменениями в семантике слов в связи со спецификой речевой ситуации. В сб.: Семантическая структура слова и высказывания. Русская словообразовательная морфемика: Проблемы и принципы описания.М.: Наука, 1977. Русское окказиональное слово: Автореферат дис.доктора филол. Современная русская лексикология (Русское окказиональное слово).

М.: Высшая школа, 1976. Магомедгаджиева П.Н.

Лексические новообразования современного русского языка 90-х годов XX века: (На материале периодической печати): Дис.канд. Махачкала, 1997.

Немченко В.Н. Современный русский язык.М.: Высшая школа, 1984. Никитевич В.М. Основы номинативной деривации. Минск: Вы-шэйшая школа, 1985.

Никитевич В.М. Рассказы о языке. Никитченко Н.С. Семантические неологизмы русского языка последних десятилетий: (на материалах словарей новых слов). Ленинград, 1985. Номинативные единицы языка и их функционирование: Сборник статей.

Кемерово, 1987. Номинативные единицы языка и проблемы коммуникации: Сборник статей. Номинативные свойства языковых единиц: Сборник статей. Саратов, 1990.- 152.

Номинативный аспект лингвистических единиц: Сборник статей.Балашов, 1991.-71. Номинативный аспект лингвистических единиц в языках различных типов: Сборник статей. Саратов, 1986. Номинация в ономастике: Сборник статей. Свердловск, 1991. Номинация и коммуникация: Сборник статей. Номинация и контекст: Сборник статей.

Кемерово, 1985. Номинация и словообразование: Сборник статей.

Калинин, 1989. Общее языкознание: Внутренняя структура языка. М.: Наука, 1972.-564с. Общее языкознание: Формы существования, функции, история языка.М.: Наука, 1970.-604. Обзор работ по русскому литературному языку за 1966 1969 г.г.: Лексика / Под ред.

Пельтихина Н.И. Фразовая номинация в сфере обозначения лиц в языке художественной литературы XIX века. Днепропетровск, 1970. Прохорова В.Н. Лексико-семантическое образование русской терминологии: Дис.доктора филол.

Прохорова В.Н. Полисемия и лексико-семантический способ словообразования в современном русском языке. Развитие лексики современного русского языка. Сборник научных трудов. М.: Наука, 1965.- 135.

Развитие словообразования современного русского языка./Сборник трудов под ред. Земской, Д.Н. Шмелева.- М.: Наука. Рахманова Л.И.

Лексика русского языка с точки зрения экспрес-сивно-стилистичекой. М.: Изд-во МГУ, 1979.

Рахманова Л.И., Формановская Н.И. О развитии новых значений слов и употреблении их в языке газеты. Вестник МГУ, 1965, Филология, журналистика, № 6, с.78 - 91. Рогачева Н.Н.

Проблемы изучения истории непродуктивных словообразовательных типов. В сб.: Семантика грамматических форм и речевых конструкций. Русская разговорная речь. Сборник научных трудов.

М.: Наука, 1973.-485. Русский язык. Энциклопедия / Под ред. Караулова Ю.Н. Русский язык. Энциклопедия / Под ред.

Инструкция печатника + по технике безопасности. Образная номинация в русском языке. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 1992.

Семантика грамматических форм и речевых конструкций: Сборник статей. Семантика и парадигматика языковых единиц: Сборник статей.Ульяновск, 1996. Семантика и парадигматика единиц языка в тексте: Сборник статей.-Л., 1988,- 169. Семантика и парадигматика языковых единиц: Сборник статей.Душанбе, 1990.-201.

Семантика и функционирование единиц языка в речи: Сборник научных трудов.—Уфа, 1996. Семантика лексических и грамматических единиц: Межвузовский сборник научных трудов. М.: МПУ, 1995. Семантика слова и словоформы в тексте: Межвузовский сборник научных трудов.М.: МОПИ, 1988. Внутриязыковые процессы в сфере семантической деривации. В сб.: Вопросы изучения языка - Владикавказ, 1994.

Новое в лексике современного русского языка (70-е годы XX века). Типология номинации, мотивации и лексико-семантических преобразований. Вильнюс, 1988.

Скляревская Г.Н. К вопросу о метафоре как объекте лексикографии. В кн.: Современная русская лексикография. Л., 1983, с.53 - 63. Смирницкий А.Н. Объективность существования языка. М.: Изд-во Моск.

Внутренняя форма номинативных единиц. Львов, 1990.- 185. Современный русский язык. Теоретический курс.

Способы Номинации В Современном Русском Языке 1982

М.: Русский язык, 1989. Современный русский язык. Ин-тов/ Под ред.М.: Высшая школа, 1988. О понятии уровня языковой системы. Вопросы языкознания, 1972, № 3, с.З -19. Способы номинации в современном русском языке. Степанов Ю.С.

Основы языкознания М.: Просвещение, 1966. Степанов Ю.С.

Методы и принципы современной лингвистики.М.: Наука, 1975.-311. Степанова М.Д. Методы синхронного анализа текста. М.: Высшая школа, 1968.

Коннотативные аспекты семантики языковых единиц.М.: Наука, 1986.- 141. Типы языковых значений слова: Связанное значение слов в языке. М.: Наука, 1981.- 269. Торопцев И.С. Проблемы ономасиологии.

Торопцев И.С. Словопроизводственная модель. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1980. Уфимцева А.А.

Семантика слова. В кн.: Аспект семантических исследований. М.: Наука, 1980. Уфимцева А.А., Азнаурова Э.С., Кубрякова Е.С., Телия В.Н. Лингвистическая сущность и аспекты номинации. В кн.: Языковая номинация: Общие вопросы.

М.: Наука, 1977,. Современный русский язык. М.: Высшая школа, 1990. Хазбулатов Б.А. Некоторые аспекты черессгупенчатого словообразования.

В сб.: Семантика грамматических форм и речевых конструкций.-М, 1991.-С. Об окказиональном слове. В кн.: Развитие словообразования современного русского языка. М.: Наука, 1966, С. Окказиональное словообразование В.В. Маяковского / Атореф.

Чесноков В.П. Слово и соответствующая ему единица мышленияМ.: Просвещение, 1967. Шайхутдинова Х.А. Образование семантических неологизмов как акт вторичной номинации. В сб.: Номинация и словообразование.

Калинин, 1989.-С. Лексика современного русского языка. М.: Просвещение, 1972. Русский язык.

М.: Просвещение, 1975. Введение в семантику. Изд-во иностранной литературы, 1963.-376. Шаховский В.И.

Коммуникативные аспекты значения. Волгоград, 1990,- 175с. Коллоквиальная номинация и принцип дихотомиче-кой оппозиции. В сб.: Номинация и словообразование. Калинин, 1989. Шипицына Г.М.

Об эмоционально-экспрессивных компонентах значения слова. В сб.: Семантическая структура слова и высказывания. Проблемы семантического анализа лексики. М., 1973.-280с. Русский язык в его функциональных разновидностях.

М.: Наука, 1977. Русский язык и советское общество. Избранные работы по русскому языку. Москва, 1957. Языковая номинация.

Виды наименований. М.: Наука, 1977.-395с. Языковая номинация. Общие вопросы.М.: Наука, 1977. Языковые единицы в синхронии и диахронии.

/ Сборник трудов. Языковые единицы русского языка в функциональном аспекте: Сборник статей. Иркутск, 1985.

Языковые единицы: Семантика. Функции: Сборник трудов. Ростов, 1998. ИСТОЧНИКИ: 160. Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка толково-словообразовательный.М.: Русский язык, 2000. Ефремова Т.Ф.

Толковый словарь словообразовательных единиц русского языка. Журнал «COSMOPOLITAN». The Hearst Corporation, New York, USA. Отпечатано в Нидерландах, 1996 - 2002. Журнал «BAZAARHarper's», 1996 1998. Журнал «BURDA moden», 1990 2000.

Каталог французской моды «3 SUISSES». Франция, 1997 - 1999.

Материалы для словаря русского языка 70-х и начала 80-х годов XX века./Г. Михайловская и др. Warzawa, 1988. Новое в русской лексике: Словарные материалы 77 / Котелова Н.З. И др.; Под редакцией Котеловой Н.З.

М.: Русский язык, 1980. Новое в русской лексике: Словарные материалы 78 / Герасимова Н.Г. И др.; Под редакцией Котеловой Н.З. М.: Русский язык, 1981 - 262. Новое в русской лексике: Словарные материалы 79 / Котелова Н.З. И др.; Под редакцией Котеловой Н.З. М.: Русский язык, 1982.

Новое в русской лексике: Словарные материалы 80 / Петушков В.П. И др.; Под редакцией Котеловой Н.З. М.: Русский язык, 1984 - 286. Новое в русской лексике: Словарные материалы 81 / Котелова Н.З. И др.; Под редакцией Котеловой Н.З. М.: Русский язык, 1986.

Новое в русской лексике: Словарные материалы 82 / Котелова Н.З. И др.; Под редакцией Котеловой Н.З.М.: Русский язык, 1986. Новое в русской лексике: Словарные материалы 83 / Петушков В.П. И др.; Под редакцией Котеловой Н.З.

М.: Русский язык, 1987 - 189. Новое в русской лексике: Словарные материалы 84 / Плотицын В.Н. И др.; Под редакцией Котеловой Н.З. М.: Русский язык, 1989.-424.

Новое в русской лексике: Словарные материалы 85 / Котелова Н.З. И др.; Под редакцией Котеловой Н.З. С.-П., 1996. Новое в русской лексике: Словарные материалы 86 / Плотицын В.Н. И др.; Под редакцией Котеловой Н.З. С.-П., 1996.

Новое в русской лексике: Словарные материалы 87 / Котелова Н.З. И др.; Под редакцией Котеловой Н.З. С.-П., 1996.

Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 70-х годов / Под ред. Котеловой Н.З. Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов / Под ред. Левашова Е.А.

Новые слова и словари новых слов / Отв. Котелова Н.З. Л.: Наука, 1983.-223.

Словарь лингвистических терминов / Под ред. Ахмановой О.С.М.: Советская энциклопедия, 1966. Словарь современного русского литературного языка. — Л.: Наука, 1950- 1965.